Don’t Call . . .
Should We Be Bilingual?
Or, is it time to pass on “Archispeak?”
This week, Grace Kim, AIA, the “doer” in our “Doer’s Profile,” says that for architects, “so much of what we do is listen to the stories of our clients and reinterpret them into physical form.” Are we adding extra grief to this complex process when we make “Archispeak “our language of choice?
Share Your Thoughts
Considering the column, left, “Talking Change: Ten Tips on Making Change Happen in the Workplace,” how do you feel about this type of social-science article in AIArchitect?
› It’s useful—run more like it.
› It’s okay—once and a while.
› It was a waste of time.
› I didn’t—and won’t—read it.
FOLLOW THIS LINK TO RESPOND
View all Poll results
› Parlez-Vous Architect? Small Projects Practitioners Will Translate for Clients
› It’s Almost Time for Build Boston 2006